海關有點怒 : 「你說他們來學開飛機,Are you sure !!」
我連忙強調 : 「我只是幫忙翻譯,跟這群人不認識呀。」
15分鐘前,在過海關的隊伍,我這排隊伍卡住了,前面的人突然請我翻譯,我才發現卡關的是四位華人大叔。
也難怪卡關,大叔完全不會英文,外表跟衣著像是工人或農夫這類辛苦人,拿著一封英文往來的e-mail,說自己什麼都不知道,公司派我們來,會有對方公司來接應,大叔 1號跟我這樣說明(跟沒說明一樣)。
「那你們具體是什麼工作」我仔細請教
「我們來學開飛機」大叔 2號回答。
什麼??
我~不~相~信
我強忍震驚,並責備自己以貌取人。
來學飛機總要會點英文吧,我試探一下: 「你是說airplane、aircraft,你們要當pilot?」
「說啥英文? 不懂」大叔1~4號同樣表情
肝!! 這謊話扯到火星了吧,開飛機這個英文單字不知道,你敢說我不敢翻譯呀。過海關隨便也可以編個說法,你偏偏挑一個最扯的,是想挑戰大家的智慧嗎!
(本來熱心的我,也有點冒冷汗,該不會幫到可疑人士)
確認了三次,我才翻譯給海關。
海關也跟我確認了三次(海關內心的OS一定跟我一樣。)
現在,我感到海關有點怒了,連忙提醒她,我只是後面排隊的路人。
已經翻譯20分鐘了,惻隱之心,不忍看長輩被遣返,我用肢體動作,比著飛行的樣子,請問大叔是這種飛機嗎?
大叔 3號說,是來工廠學組裝縫紉機,縫~~紉~~機~~。
("縫紉"念很快會變成"飛"?)
馬的,剛說2號說學飛機的出來面對~~
在熱烈跟縫紉機大叔道別後
輪到我,我跟海關眼神交會一笑,展現默契。
「我想你已經掌握海關所有問題了,自己開始講吧」海關幽默的說
就像小學生朗誦比賽一樣,我自動念起來
「這是背包客旅行,路線會朝波羅地海的方向任意前進,今晚住宿是沙發衝浪,離職旅行沒有工作,Chinese new year前才會買回程機票。」
當然,我也簡短解釋了,為何我這樣旅行。(解釋類似這篇 : 單程機票,沒有行程表的旅行)
像背包Ken這種旅行方式,對歐洲人來說很常見,而且台灣人也不是什麼難民或非法滯留的大宗,加上我相當會扮演無害純真好青年。
於是海關愉快地跟我揮手掰掰,用羨慕的眼神,祝我有刺激又豐收旅程。
很多人看到第一天:單程機票篇,問我,不會被拒絕入境嗎?
「我」被拒的機率很低,其實海關也是靠主觀在判斷人,沒訂房、沒回程機票、沒工作、沒行程表等等,我不會說沒關係,但都只是參考點。
說傷心點,海關(是人)會有偏見,前面大叔的文件比我齊全多了,但卻被懷疑 。
除非有明文規定需要什麼證明,或你有特殊紀錄,不然國籍、種族、宗教、緊張神色、長得像壞人等等,可能影響更大。
我什麼文件都沒有,但剛好正是多數人印象中,背包客的年紀或樣子,加上神態自然,所以輕鬆過關。(連以色列海關都這樣過了)
-----分隔線-----
今天晚上的住宿是沙發衝浪,這篇來不及講了,下一篇吧。
(67天旅程際遇多變,跟前兩天比,今天比較像趣聞而沒有特別主題,大家是否接受呢?)
留言列表